所有分类
  • 所有分类
  • 站内首发

簡介:  BT列表 會員專用連接: [GM-Team][国漫][斗罗大陆Ⅱ 绝世唐门][Soul Land Ⅱ:The Peerless Tang Clan][2023][33][AVC][GB][1080P] Magnet連接: magnet:?xt=ur...

簡介:   こちらはクモヒカリ字幕チームです、今は新しいメンバー募集中ー! 我们用爱发电,没有报酬,希望各位志同道合的小伙伴一起加入! 职位如下 后备监制:负责辅助组长以及...

簡介:  BT列表 會員專用連接: [GM-Team][国漫][仙逆][Renegade Immortal][2023][21][AVC][GB][1080P] Magnet連接: magnet:?xt=urn:btih:A6LIL6JP6RG3NWGLTYH7FCGST...

簡介:  BT列表 會員專用連接: [GM-Team][国漫][斗罗大陆Ⅱ 绝世唐门][Soul Land Ⅱ:The Peerless Tang Clan][2023][34][AVC][GB][1080P] Magnet連接: magnet:?xt=ur...

簡介: Torrent Info By: ANi API (Auto Generated) Subtitle:  HardSub Mediainfo:  Resolution: 1080P  Video Format: AVC  Audio Format: AAC Note:  Xunl...

簡介: 爱恋漫猫字幕社微博 http://weibo.com/kisssub爱恋漫猫官方发布页 http://www.kisssub.org/爱恋漫猫招募群129943579 BT列表 會員專用連接: [愛戀&漫貓字幕社]...

簡介:   本周又是全网最快首发双语,这周开窍了直接手抄下日语算了,突然发现阿B的翻译其实还行,多出来的时间可以做更多有意义的事情 本人自己是TN屏都能看出比B站东南亚的4K要...

簡介:  喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2.时轴:使用 Aegisub 准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 申请请加入 QQ 群 42...

簡介:    魔女与野兽 / 魔女と野獣 / Majo to Yajuu / The Witch and the Beast   字幕:KKTV 脚本:dtlnor 压制:dtlnor 本片简繁字幕均经过繁化姬处理后生成,请自行...

簡介:  喵萌奶茶屋招募以下職位的小伙伴! 1.翻譯:沒有證書要求,能正確聽譯一集動畫即可 2.時軸:使用 Aegisub 準確拉軸對幀並設置合適的樣式、字體、螢幕字 申請請加入 QQ 群 42...

簡介:  欢迎大家关注 SweetSub 的 telegram 频道 。 SweetSub 新开设了 提问箱,大家对字幕组有什么好奇的,或是有报错,都可以来此提问。问题的回答会发布在 telegram 频道中。 ...

簡介:  歡迎大家關注 SweetSub 的 telegram 頻道 。 SweetSub 新開設了 提問箱,大家對字幕組有什麼好奇的,或是有報錯,都可以來此提問。問題的回答會發布在 telegram 頻道中。 ...

簡介:    迷宮飯 / ダンジョン飯 / Dungeon Meshi / Delicious in Dungeon   字幕:喵萌奶茶屋 脚本:dtlnor 压制:dtlnor 本片与喵萌奶茶屋合作,感谢字幕组的辛勤劳动...

簡介:  不死不幸/Undead Unluck/アンデッドアンラック   字幕:ViuTV 脚本:hchsoon@LoliHouse 压制:hchsoon@LoliHouse 本片简体字幕经过繁化姬处理后生成,请自行判断下载;如...

簡介:  治愈魔法的错误使用方法 Chiyu Mahou no Machigatta Tsukaikata 治癒魔法の間違った使い方   字幕:Bilibili Global 脚本&压制:hchsoon     本组作品首...

簡介:  勇气爆发 BANG BRAVERN / Yuuki Bakuhatsu BANG BRAVERN / 勇気爆発バーンブレイバーン 字幕:星空字幕组 脚本:S01T004721 压制:Анастасия 本片与星...

簡介: 欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或...

簡介: 歡迎關注星空字幕組微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕組現急招翻譯、校對、時軸、特效等製作成員,要求如下翻譯:日語N2或N2以上,有能力獨立翻譯一集特攝或...

簡介: 欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或...

簡介: 歡迎關注星空字幕組微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕組現急招翻譯、校對、時軸、特效等製作成員,要求如下翻譯:日語N2或N2以上,有能力獨立翻譯一集特攝或...

簡介: 欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或...

簡介: 歡迎關注星空字幕組微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕組現急招翻譯、校對、時軸、特效等製作成員,要求如下翻譯:日語N2或N2以上,有能力獨立翻譯一集特攝或...

簡介: 欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或...

簡介:  佐佐木与文鸟小哔 / Sasaki to P-chan / 佐々木とピーちゃん   字幕: Bilibili Global 脚本: TauZolver 压制: hchsoon 本片字幕经过繁化姬处理后生成,请自行判断下载;...

簡介: 歡迎關注星空字幕組微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕組現急招翻譯、校對、時軸、特效等製作成員,要求如下翻譯:日語N2或N2以上,有能力獨立翻譯一集特攝或...

簡介: 欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或...

簡介: 影片U-NEXT自載(已剪去下集預告),粵語音軌mytv自錄自壓(刪剪內容已處理)(因MPEG'協議緣故目前暫無任何軟件/插件可以直抽t○b的影片)、自修字幕時間軸 BT列表 會...

簡介: 歡迎關注星空字幕組微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub星空字幕組現急招翻譯、校對、時軸、特效等製作成員,要求如下翻譯:日語N2或N2以上,有能力獨立翻譯一集特攝或...

簡介: 影片基於gumchi的日亞源(因電視台午間時段原因故以單粵語軌+有刪剪對白會二次壓制),粵語聲軌錄自藍Viu官網,聲軌自壓 BT列表 會員專用連接: [jibaketa合成&...

簡介:  喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2.时轴:使用 Aegisub 准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 申请请加入 QQ 群 42...

限时特价,订阅玩家终身29元错过会后悔哦!

显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录

微信扫一扫关注
关注后,请回复“登录”二字 获取验证码