所有分類
  • 所有分類
  • 站内首發

[動畫]【機傷同萌】【超時空要塞麥克羅斯】/【超時空要塞マクロス】/【Super Dimension Fortress Macross】【34】【簡日外挂】【歡迎反饋】​

簡介: 

目前,本片唯一一份中文字幕是盜版VCD自帶字幕(有的地方将此字幕誤标成了漫遊字幕組字幕),錯誤與脫漏極多,本片……與我的因緣沒有那麽深(我隻是小時候看過《太空堡壘》),但猶豫再三,還是覺得它值得一份更好的字幕,故決定開工重譯。

 
今後暫定以一周一集的速度更新。大家若發現字幕有不妥之處,可前往 https://github.com/xzczd/Macross 發帖讨論。(直接在dmhy評論區回複亦可,但是我不一定能及時看到。)
 
本片的日文字幕以 https://subdl.com/subtitle/sd177836/super-dimension-fortress-macross/japanese 網站的佚名字幕爲基礎,參考 http://macrocosmosnet.web.fc2.com/macross/line.html 網站聽寫的台詞修正而成,在此一并表示感謝。
 
片源部分直接使用了 異域11番小隊 壓制的生肉:https://share.dmhy.org/topics/view/361279_-11_The_Super_Dimension_Fortress_Macross_Series_BDRIP_720P_X264-10bit_AAC_4.html (因爲我覺得重壓好像沒必要,而且我也不會……)在此同樣表示感謝。
 
如果bt沒速度,可以直接下載百度盤(僅字幕——一帶上視頻文件鏈接就失效):
 
https://pan.baidu.com/s/1YaDlB5uPd2qXJUswfSF1Rg?pwd=4bbs 

 

 
一些說明:
 
1. Windows自帶播放器(包括Windows Media Player、電影與電視、Windows媒體播放器)、小米手機自帶播放器均無法正常播放本片字幕,請勿使用。
 
2. 移動設備視頻播放器對ASS字幕的兼容性均不佳,故建議在電腦上觀看本片。
 
3. 本字幕中多于一行的長時軸基本是有意爲之的,因爲長獨白強行斬斷後往往不知所雲。
 
4. 明美的姓氏“鈴”是官方設定。
 
5. 《太空堡壘》并非《超時空要塞》的直接翻譯,因此二者的字幕不能相互替代。

  • BT列表

會員專用連接: 【機傷同萌】【超時空要塞麥克羅斯】/【超時空要塞マクロス】/【Super Dimension Fortress Macross】【34】【簡日外挂】【歡迎反饋】​

Magnet連接: magnet:?xt=urn:btih:2FKAAQSHWGPBE2L7AFWLNEQAGY2JSZGZ

custom protocol

Magnet連接typeII: magnet:?xt=urn:btih:d154004247b19e12697f016cb6920036349964d9

在線播放: 保存至雲端 ?

彈幕播放連接: ddplay:magnet:?xt=urn:btih:2FKAAQSHWGPBE2L7AFWLNEQAGY2JSZGZ 播放器官方下載地址

Tip1:【PCgal漢化合集5000個 8T + 安卓gal漢化合集800個 900G + 漫畫合集2300個 100G

警告!網盤内存不足!根本下不完!
Tip2:【包含壓縮包或可執行文件,請仔細辨别,查毒
Tip3:善意提醒
對于容量很小的内容請多加留意,多半是捆綁病毒和木馬的資源。
對于視頻文件采用壓縮包形式發布的,也請看清楚其真實的目的,建議堅決抵制該類下載(經驗告訴我們,這些大都是捆綁了木馬病毒或廣告資料或者是加了密碼的無良人士發布的)。
如果發現上述問題,請及時向我們舉報。

原文鏈接:https://ogsgame.8910pan.top/donghua/2024/09/225444/,轉載請注明出處。如有侵權,聯系侵删!

0

評論0

請先

限時特價,訂閱玩家終身29元錯過會後悔哦!

顯示驗證碼
沒有賬号?注冊  忘記密碼?

社交賬号快速登錄

微信掃一掃關注
關注後,請回複“登錄”二字 獲取驗證碼