簡介:
RT 这礼拜没有灵媒 因为 老外没有发布 所以没有 下礼拜或者大夏礼拜发布 下一话
时间轴 是可教 的 ————————
恶魔奶爸这部动漫我本人比较喜欢于是纠结来了翻译把这个做出来了
质量不是很好 凑活着看吧
急招日语稳定 的翻译就是每天都可以上线的 能力强的可以给予管理职位 能与上下的组员沟通的 优先有经验的优先
我去做日剧了各位886 我会开种子五小时
在线观看;http://www.tudou.com/programs/view/Iy2T_kpuuKo/ 做的不是很好能看
西木-爱灰字幕招募各类人才 ——————————
由于,是新生的字幕小组为此 特此招人
什么人才都缺 我们是一帮看动漫的混蛋
但是看到某些冷门的动漫 不想让他埋没
于是 就诞生了 西木字幕组 西木字幕组 为此要求 成员们
要有大把的时间
不定期T出懒人 这也是为了长远的发展
——————————
我们做的字幕不是最好 但是我们,聆听用户对我们做的字幕的感受 只要各位还希望有我们这类字幕组的存在 我们就很知足了
片源:有较高网速保证,能够熟练使用WINNY, SHARE等片源下载工具,如果你是在日本那是最好了因为我们也想得到一手资源。
翻译:要求有较好的日语听力能力,能顺利看完无字幕动画,有比较稳定在每周在线时间,如果追番期间能够在线稳定是最好不过了,我们不要求你是人才,只要你有热诚和想对自己能力的挑战我们随时欢迎您加入在内部也可以相互交流提升自己 N4 或以上即可 有字幕工作的优先 会拿片源进行测试
校对:要求必须日语2级以上能力者,对一部作品的翻译精准好坏起决定性作用,在对病句和错别字的修改有一定经验是最好了。
时间轴:能够熟练使用POP等任何一种时间软件,对日语最好有一定的了解,当然不了解只要有这个热诚相信很快你也是一线的人才,能够准确的断句和定位,每周能按时完成制作
特效:会SSA、ASS或AE等均可(只要你有能力我们都欢迎。)
后期:制作各类后期工作。
压制:机器配置要求较高,能熟练使用AVS常用语句及滤镜,会合并自己的擅长特效并输出RMVB,MKV, MPEG4(mp4)
美工;会使用PS进行 修图 什么的 来时请发布 自己的成品供我们审核
分流:招收广大有一定的网速,能够长时间在线的朋友帮助我们分流
备注;在线时间稳定即可
想加入的朋友们联系QQ;952957208
请先
!